• 全部
主办单位:煤炭科学研究总院有限公司、中国煤炭学会学术期刊工作委员会
中国形象误读的跨文化语境及机制——以美国华裔文学《女勇士》《灶神之妻》为例
  • 作者

    张芳

  • 单位

    安徽理工大学外国语学院

  • 摘要
    作为融合了中国传统文化与美国当代主流价值观的特殊文学作品,《女勇士》《灶神之妻》从博大精深的中华文化中汲取养分,以美国人的视角加以创作,激发了西方读者的想象力,引发了共鸣,获得了巨大成功。而在创作过程中,因时空之囿、身份诉求以及跨文化传播等因素,华裔作家经常有意无意夸大中国文化中的消极部分或改编经典的故事人物形象,以迎合西方人的欣赏品味,造成了中国形象的误读。这种误读折射了华裔美国作家回应主流文化的叙事和生存策略以及中国形象跨文化传播的现实境遇。
  • 关键词

    美国华裔文学形象误读跨文化语境生成机制

  • 基金项目(Foundation)
    安徽省人文社会科学重点研究项目:跨文化传播视阈下华裔美国文学中中国形象呈现(SK2018A0088);安徽省教育教学改革研究项目:理工科高校大学英语跨文化能力培养模式研究(2020jyxm0471);2019年大学生创新训练项目:大学公共英语跨文化教学中的问题与对策(201910361107);
  • 文章目录
    一、误读下的中国形象呈现
    (一)夸大中国封建思想、曲解传统伦理的中国形象
    (二)过分强调愚昧无知,呈展了迷信灵异的中国形象
    (三)肆意改编历史或文化经典,传播了异化失真的中国形象
    二、中国形象误读的跨文化语境及机制
    (一)时空之囿:错位的时代与语境
    (二)跨文化传播:文化的误读与理解
    (三)身份诉求:回望中的认同与建构
    三、余论
  • 引用格式
    张芳.中国形象误读的跨文化语境及机制——以美国华裔文学《女勇士》《灶神之妻》为例[J].安徽理工大学学报(社会科学版),2021,23(03):69-73.
相关问题
立即提问

主办单位:煤炭科学研究总院有限公司 中国煤炭学会学术期刊工作委员会

©版权所有2015 煤炭科学研究总院有限公司 地址:北京市朝阳区和平里青年沟东路煤炭大厦 邮编:100013
京ICP备05086979号-16  技术支持:云智互联
Baidu
map